소리나는꿈2015. 1. 23. 13:44

BUMP OF CHICKEN 이 우미노 치카와 협작해서 만든

3월의 라이온 콜라보레이션 곡


나온 지 꽤 되어서 한국어로 가사에 번역 단 게 있을 법한데 검색에도 안 나와서 올린다.


번역은 둠코님이 해주셨다.






ファイター

Fighter

파이터



 

気付いたらもう

눈치채고 보니 벌써 폭풍 속이어서

키즈이타라모아라시노나카데


がわからなくなっていた

돌아가는 길을 알 수 없게 되었어.

카에리미치가와카라나쿠낫테이타

 

記憶いばかりめた

기억의 향기만 채운

키오쿠노니오이바카리츠메타

 

っぽのをぎゅっとえて

텅 빈 가방을 꼭 껴안고서

카랍포노카방오귯토카카에테

 

Ah-

아-


시간을 빼앗은 비와 바람 속에서

토키오우바우아메토카제노나카데


えなくなってこえなくなってしまった

보이지도 않고 들리지도 않게 되어버렸어

미에나쿠낫테키코에나쿠낫테시맛타


だけが自動いて

몸만이 자동으로 움직여서

카라다다케가 지도우데하타라이테


きそうな必死って

울 것 같은 마음을 필사적으로 감쌌어.

나키소우나무네오힛시데카밧테




まったらえてしまいそうだから

멈추면 사라져버릴 것 같으니까

토맛타라 키에테시마이소우다카라


みとあわせてして

아픔과 더불어 마음도 숨겨서

이타미토아와세테 코코로모카쿠시테


ったらまれそうだから

뒤돌아보면 빨려들어갈 것 같으니까

후리카에타라스이코마레소우다카라


臆病

지금을 반복하는 겁쟁이인 손톱과 발톱

이마오쿠리카에스 오쿠뵤우나 츠메토키바

 



ここにいるためだけに

단지 여기에 있기 위해서

코코니이루타메다케니

 

全部んでいる

목숨의 전부가 외치고 있어

이노치노젬부가 사켄데루

 

でできたいが

눈물로 이뤄진 기억이

나미다데데키타오모이가


この呼吸になる

이 호흡을 이어가는 힘이 돼.

코노코큐우오츠나구 치카라니나루


いくつもなくなったあとに

몇 개나 잃어버린 후에

이쿠츠모나쿠낫타아토니

 

った ひとつった

강하게 남았어. 하나가 남았어.

츠요쿠노콧타 히토츠노콧타




 

そののように

그 목소리는 별똥별처럼

소노코에와나가레보시노요우니

 

々にんではって

차례차례 귀로 날아들어서는 빛나

츠기츠기니미미니토비콘데와히캇테


のようにまりだして

물고기처럼 모여들어서는

사카나노요우니아츠마리다시테

 

たかっただまりが出来

차가웠던 마음에 양지가 생겼어.

츠메타캇타무네니 히다마리가데키타

 


オーロラががっているってった

오로라가 퍼져나간다는 걸 알았어.

오로라가히로갓테룻테싯타


ふともとのってった

문득 발 근처의 벌레와 눈이 마주쳐서 웃었어.

후토아시모토노 무시토메가앗테와랏타

 

自分のじゃない足音った

자신의 것이 아닌 발소리와 만났어.

지분노쟈나이 아시오토토앗타.

 

てそのせてくれた

모두 그 목소리가 보여줬어.

스베테소노코에가 미세테쿠레타



 

普通らないから

평범하게 대하는 법을 모르니까

후츠-노후레카타오 시라나이카라


戸惑っていたられてくれた

망설이고 있었더니 내밀어 준 손에

토마돗테이타라 후레테쿠레타테니

 

どれだけをくぐりけても

아무리 밤을 헤어나와도

도레다케 요루오쿠구리누케테모


ずっとめないままの

계속 식지 않은 채의 열기가 맥박쳐

즛토사메나이마마노네츠가 먀쿠오우츠


 

がいるそれだけで

네가 있는 것만으로도

키미가이루소레다케데

 

全部

목숨의 전부가 빛나

이노치노젬부가 카가야쿠

 

りついた

얼어붙은 마음에

코오리츠이타코코로니

 

その鼓動

그 고동이 울려퍼쳐 불을 밝혀

소노코도우가히비키 히오토모스


わからないままでも

모르는 채라도 옆에

와카라나이마마데모소바니


一番近くに

네 옆에 가장 가까운 곳에

키미노소바니 이치반치카쿠니

 



っぽのっぽで

텅 빈 가방은 텅 비어서

카랍포노카방와카랍포데

 

しいさをしていく

사랑스러운 무게를 더해가

이토시이오모사오후야시테쿠


くなる度怖くなった

무거워 질 때마다 무서워져

오모쿠나루타비 코와쿠낫타

 

さないようにきしめた

짓뭉개지 않도록 끌어안았어.

츠부사나이요우니 다키시메타

 

 


 

むよ んでくれた

잡을게, 잡아줬던 손을

츠카무요, 츠칸데쿠레타테오

 

臆病

어둠을 찢어 발겨 겁쟁이인 손톱과 발톱

야미오키리사케 오쿠뵤우나 츠메토키바

 


ここにいるためだけに

단지 여기에 있기 위해서

코코니이루타메다케니

 

全部んでいる

목숨의 전부가 외치고 있어

이노치노젬부가 사켄데루

 

ちゃんとれるように

제대로 지킬 수 있도록

챤토마모레루요우니

 

られたまれたよ

만들어진 몸으로 태어났어.

츠쿠라레타카라다데우마레타요

 

涙超えた言葉

눈물을 넘어선 말이

나미다코에타코토바가

 

その鼓動から勇気になる

그 고동으로부터 전해져서 용기가 돼.

소노코도우카라토도키유우키니나루

 

がいるそれだけで

네가 있다는 것만으로도

키미가이루소레다케데

 

ああ まだかい

, 아직 따뜻해.

아아 마다아타타카이

 

いくつもなくなったあとに

몇 개나 잃어버린 후에

이쿠츠모 나쿠낫타아토니

 

った ひとつった

강하게 남았어. 하나가 남았어.

츠요쿠노콧타 히토츠노콧타

 

れない いつでも

떨어지지 않아. 언제나 옆에.

하나레나이 이츠데모소바니

 

一番近くに

내 안에 가장 가까운 곳에.

보쿠노나카니 이치반치카쿠니


Posted by 공현

댓글을 달아 주세요

소리나는꿈2009. 12. 14. 00:32




ヒトリノ夜
(히토리노요루)
혼자만의 밤


ポルノグラフィティ(Porno Graffitti)


100万人のために唄われたラブソングなんかに
(햐쿠만닌노타메니 우타와레타 라브송구 난카니)
100만명을 위해 불러진 러브송따위에

僕はカンタンに想いを重ねたりはしない
(보쿠와 칸탄니 오모이오 카사네타리와시나이)
나는 간단히 마음을 같이하진 않아

「戀セヨ」と責める この街の基本構造は
(코이세요 토이세메루 코노마치노 키혼코-조와)
"사랑해"라고 꾸짖는 이 거리의 기본구조는

イ-ジ-ラブ!イ-ジ-カム!イ-ジ-ゴ-!
Easy Love! Easy Come! Easy Go!
이지 러브 이지 컴 이지 고
쉽게 사랑해 쉽게 와 쉽게 가

想像していたよりもずっと未來は現實的だね
(소우조우시테이타요리모 즛-토 미라이와 겐지츠데키다네)
상상하고 있던 것보다도 훨씬 미래는 현실적이네

車もしばらく空を走る予定もなさそうさ
(쿠루마모시바라쿠 소라오하시루요테이모 나사소우사)
차도 당분간 하늘을 달릴 예정도 없는 것 같아

そして今日も地下鐵に乘り
(소시테 쿄-모 치카테츠니노리)
그리고 오늘도 지하철을 타고

無口な他人と街に置き去りね···
(무구치나 타닌토 마치니오키자리네)
말 없는 타인과 거리에서 지나쳐가네

だから ロンリㆍロンリ- 切なくて壞れそうな夜にさえ
(다카라 론리 론리 세츠나쿠테 코와레소우나 요루니사에)
그러니까 외롭고 외로운- 안타까워서 무너질 것 같은 밤마저

ロンリㆍロンリ- 君だけはオリジナルラブを貫いて
(론리 론리 키미다케와 오리지나루 라브오 츠라누이테)
외롭고 외로운- 당신만은 자신만의 사랑을 관철해

あの人だけ心の性感帶
(아노 히토다케 코코로노 세-칸타이)
그 사람만의 마음의 성감대

忘れたいね Love me Love me ツヨクヨワイ心
(와스레타이네 러브미 러브미 츠요쿠요와이코코로)
잊고 싶어 날 사랑해줘, 강하고 약한 마음

Kiss me Kiss me アセルヒトリノ夜
(키스미 키스미 아세루히토리노요루)
내게 키스해줘, 초조한 혼자만의 밤




まあ!なんてクリアな音でお話できるケ-タイなんでしょう
(마아! 난테크리아나오토데 오하나시데키루케-타이 난데쇼우)
어머! 이 얼마나 깨끗한 소리로 얘기할 수 있는 휴대폰인지

君はそれで充分かい? 電波はどこまででも屆くけど
(키미와소레데쥬-분카이? 뎀파와도코마데데모토도쿠케도)
너는 그걸로 충분하니? 전파는 어디까지나 닿더라도

そして今日もタイミングだけ外さないように
(소시테 쿄오모 타이밍구다케 하즈사나이 요우니)
그리고 오늘도 타이밍만은 놓치지 않도록

笑顔つくってる
(에가오츠쿳테루)
웃는 얼굴을 만들어

だから ロンリㆍロンリ- 甘い甘いメロディに醉わされて
(다카라 론리 론리- 아마이아마이 메로디니 요와사레테)
그러니까 외롭고 외로운- 달콤하디 달콤한 멜로디에 취해서

ロンリㆍロンリ- 口ずさむ痛みのない酒落たスト-リ-
(론리 론리- 쿠치즈사무이타미노나이 사레타스토-리)
외롭고 외로운- 흥얼거려 아픔이 없는 세련된 이야기

ロンリㆍロンリ- 精一杯 强がってる君のこと
(론리 론리- 세입빠이 츠요가앗테루 키미노코토)
외롭고 외로운- 힘껏 강한 척하는 너의 행동

あっけなく 無視をして淚は頰に流れてた
(악케나쿠 무시오시테 나미다와호호니나가레테타)
어이가 없어 무시해서 눈물은 뺨에서 흘렀어

思い出だけ心の性感帶
(오모이데다케 코코로노 세-칸타이)
추억뿐인 마음의 성감대

感じちゃうね Love me Love me ツヨクヨワイ心
(칸-지챠우네 러브미 러브미 츠요쿠요와이코코로)
느껴버려 날 사랑해줘, 강하고 약한 마음

Kiss me Kiss me アセルヒトリノ夜
(키스미 키스미 아세루히토리노요루)
내게 키스해줘, 초조한 혼자만의 밤



だから ロンリㆍロンリ- 切なくて壞れそうな夜にさえ
(다카라 론리 론리- 세츠나쿠테 코와레소우나 요루니사에)
그러니까 외롭고 외로운- 안타까워 무너질 것 같은 밤마저

ロンリㆍロンリ- 君だけはオリジナルラブを貫いて
(론리 론리- 키미다케와 오리지나루라브오 츠라누이테)
외롭고 외로운- 당신만은 자신만의 사랑을 관철해

ロンリㆍロンリ- 逢いたくて凍えそうな每日に
(론리 론리- 아이타쿠테 코보에소우나 마이니찌니)
외롭고 외로운- 만나고 싶어서 얼어버릴 듯한 매일에

言葉にできないことは無理にしないことにした
(코토바니데키나이코토와 무리니시나이 코토니시타)
말로 나올 수 없는 것은 무리해서 하지 않기로 했어

あの人だけ心の性感帶
(아노히토다케 코코로노 세-칸타이)
그 사람만의 마음의 성감대

忘れたいね Love me Love me ツヨクヨワイ心
(와스레타이네 라브 미 러브 미 츠요쿠요와이코코로)
잊고 싶어 날 사랑해줘, 강하고 약한 마음

Kiss me Kiss me アセルヒトリノ夜
(키스 미 키스 미 아세루히토리노요루)
내게 키스해줘, 초조한 혼자만의 밤


Nobody knows what mean love song!
아무도 '사랑 노래'가 뭘 뜻하는지 몰라!

Do you know how love song goes on?
너는 사랑 노래가 어떻게 되어가는지 알아?

No body knows what mean love song!
아무도 '사랑 노래'가 뭘 뜻하는지 몰라!

Do you know how love song goes on?
 너는 사랑 노래가 어떻게 되어가는지 알아?





--------------------------------------------------------------------------------------------



노래방에 가면 템포 몇% 올려놓고 지르는 노래 중 하나...인가 --;;
 GTO 2기 ost이기도 한데
포르노그라피티는 메릿사도 그러고 히토리노요루도 그렇고, 애니메이션 ost에서 뭔가 두각을...
Posted by 공현

댓글을 달아 주세요

  1. 원래 템포쪽이 더 어울린다고 생각해.
    重ねたりしない -> 重ねたりはしない

    2009.12.15 14:31 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  2. 길가던사람

    충분은 쥬분이라고 읽지 않나요

    2011.11.19 20:43 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]

지나가는꿈2009. 11. 29. 02:35

금영 Bump of chicken 노래


40094 アルエ
아루에
BUMP OF CHICKEN


08/08/1차

40285 カルマ ("TALES OF THE ABYSS"OST)
카르마
BUMP OF CHICKEN


06/10/1차

40595 K BUMP OF CHICKEN

07/03/1차

41001 天体観測 (ドラマ"天体観測")
텐타이칸소쿠 (드라마"천체관측")
BUMP OF CHICKEN

04/01/1차

41546 スノースマイル
스노우스마일
BUMP OF CHICKEN


04/01/1차

41655 sailing day("ONE PIECE"OST)
sailing day
BUMP OF CHICKEN

04/06/1차

42099 涙のふるさと
나미다노 후루사토
BUMP OF CHICKEN

07/04/1차

42147 ロストマン
로스트맨
BUMP OF CHICKEN


08/08/1차

42209 ハルジオン
하루지온
BUMP OF CHICKEN

07/08/1차

42223 オンリー ロンリー グローリー
온리 론리 글로리
BUMP OF CHICKEN


08/08/1차

42224 ラフ・メイカー
러프 메이커
BUMP OF CHICKEN

07/06/1차

42228 車輪の唄
샤린노 우타
BUMP OF CHICKEN


08/08/1차

42593 花の名 (映画"ALWAYS 続・三丁目の夕日")
하나노 나 (영화"올웨이즈 3번가의 석양 속편")
BUMP OF CHICKEN

07/12/1차






TJ미디어 질러넷 bump of chicken 노래


25926 ガラスのブルース
가라스노부루-스
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
Bump of Chicken 2005-02-09

25723 ハルジオン
하루지온
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
BUMP OF CHICKEN 2004-04-14

25855 オンリーロンリーグローリー
온리-론리-그로리-
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
BUMP OF CHICKEN 2004-09-23

26259 涙のふるさと
나미다노후루사토
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
Bump of Chicken 2006-12-13

26402 カルマ
카르마
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
Bump of Chicken
밤프오브치킨
2007-04-11

26697 花の名
꽃의이름
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
Bump of Chicken
밤프오브치킨
2008-01-09

26116 Supernova
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
Bump of Chicken 2005-12-28

26902 メーデー
메이데이
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
Bump of Chicken
밤프오브치킨
2009-04-22

26028 アルエ
아루에
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
Bump of Chicken 2005-09-28

25682 ラフ・メイカー
라후메이카-
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
BumpofChicken
BUMP OF CHICKEN
2004-01-21

25322 K BUMPOFCHICKEN
BUMP OF CHICKEN
2002-08-29

25461 スノースマイル
스노-스마이루
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
BumpofChicken
Bump of Chicken
2003-02-19

25504 sailingday
sailing day
작사 : 藤原基央     작곡 : 藤原基央
BumpofChicken
Bump of Chicken
2003-04-30

25138 天觀測
텐타이 칸소쿠
BumpofChicken
Bump of Chicken
2002-04-16







태진이 몇 곡 더 많을 줄 알았는데 의외로 1곡 차이밖에 안 난다.


로스트맨이랑 샤링노우따는 금영에만 있다.
 
메이데이, 슈퍼노바, 갸라스노부르스 등은 태진에만 있다.
Posted by 공현

댓글을 달아 주세요

  1. 우와우와 공현 애정할거야. 무적의 범덕후씨.ㅋㅋㅋㅋ

    2009.11.29 10:30 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  2. 뼛속 깊이 흐르는 관악의 피.
    그나저나 오늘 반가웠심미다.

    2009.11.30 23:38 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]